오늘부터 어제 소개해드린 CAKE라는 앱을 통해 배운 회화 내용들을 정리하고자 합니다.



1. 깜빡했을 때


Situation #1

A    Oh, how about, uh, Medusa?

메두사는 어때?

She's pretty hot, right?

꽤 섹시하잖아

B    Sure

그럼

A    Oh, dude, it totally slipped my mind.

야, 깜빡 잊고 있었어

Speaking of Medusa, i'm actually gonna be going on a date with her later.

메두사 얘기가 나와서 그런데 나 사실 나중에 그녀와 데이트하기로 했어

B    What? You mean with, like, the rachet snake hair and everything? (*ratchet : 교양없는, 예의없는)

뭐라고? 네 말은, 그 난해만 뱀 머리같은 사람과 데이트한다고?

A    Whatever, man. You're just jealous.

어쨌거나 너 그냥 질투하는 거잖아.

You know how cool it's gonna be to see a god in real life.

실제로 신을 보는게 얼마나 멋있을지 너도 알잖아.

B    Umm..No.

음..아니.



Situation #2

A    Do you remeber how yesterday in the vlog i said,

제가 어제 브이로그에서 말씀드렸던거 기억하시나요,

you know how on every trip, we always forget something,

저희가 로드트립을 갈 때, 항상 무언가를 잊어버려서

and we have to turn around go back?

차를 돌려야 한다는 걸?

Well, we forgot something.

그게, 또 뭐를 깜빡했어요.

We're going to Florida and we forgot swimmings suits.

플로리다에 가는데 수영복 챙기는 걸 깜빡했어요.


Situation #3

A    I just get a five-subject notebook for all of my classes. (*five-subject notebook : 다섯 개의 부분으로 나누어진 공책)

저는 그냥 다섯 개의 섹션으로 나누어진 공책 한 권을 모든 수업 때 써요.

And just do everything in one, cause..

그리고 하나로 그냥 모든 걸 해결해요. 왜냐면..

I'm so forgetful, that i can't do five seperate notebooks and plus that's just heavier i feel like. (*seperate : 분리된, 따로 떨어진)

제가 건망증이 심하거든요, 그래서 다섯 개의 공책을 낱개로 못 들고 다녀요. 그리고 제가 느끼기엔 더 무겁기만 해요. 





2. What makes you 패턴


Situation #1

A    I knew it man. i knew it.

그럴 줄 알았어 친구. 알고 있었어.

B    And you know what pisses me off the most? (*piss~off : ~를 열받게 하다)

제일 화나는 게 뭔지 알아?

She's probably going to start dating some douchebag with a douchy shirt, (*douchebag : 얼간이 / douchy : 얼간이 같은)

걘 분명 이상한 놈이랑 만날거야. 이상한 셔츠에

and a douchy jacekt that matches his douchy haircut.

이상한 자켓이랑 매칭되는 헤어스타일을 하고 있는 놈이랑.

A    What makes you say that?

왜 그런 말을 하는데?

B    I don't know. It's completely baseless accusation, but i know that's what's gonna happen. (*baseless : 근거없는 / accusation : 비난)

나도 잘 몰라. 근거 없는 얘기지만, 아무튼 그런 일이 일어날거라니까.



Situation #2

A    Do you ever get angry?

화낼 때 있니?

B    YES

C    It's not like i'm angry right now.

지금 화난 건 아니에요.

A    What makes you angry?

뭐가 널 화나게 하니?

D    Sometimes, my brother.

가끔, 제 형이요.


Situation #3

A    What makes you happy?

당신을 행복하게 하는 것은 무엇인가요?

B    Mostly eating.

주로 먹는거요.

That's funny you should ask that, because that is one of my favorite things to do.

마침 그 질문을 하신게 신기하네요, 왜냐하면 그게 제가 제일 하기 좋아하는 일 중에 하나거든요.


Situation #4

A    We know bullying happens at our school. (* bullying : (강자가 약자에게 가하는)언어적,신체적 폭력)

우리 학교 내에서도 학교 폭력이 일어난다는 것을 압니다.

What can we do about this?

우리가 이것에 대해 무엇을 할 수 있을까요?

B    What maks you feel safe at school?

학교에서 안전하다는 느낌을 들게 해주는 게 뭔가요?

C    Teachers?

선생님이요?



3. 대충해.


Situation #1

A    This is a very, like, light, thin mask. (*light : 가벼운 / thin : 얇은)

이건 가볍고 얇은 팩이에요.

I think you just need a really thin layer, 'cause you don't want too much chunks on it. (* chunk : 덩어리 / layer : 겹)

얇게 한 레이어만 깔면 될 것 같아요, 덩어리들이 많이 뭉쳐 있는 것은 원하지 않으니까요.

How often do you do face mask?

넌 마스크 팩을 얼마나 자주해?

B    I probably do a mask. i really like sheet masks as well. (*probably : 아마 / sheet : 종이)

나는 아마도 마스크를.. 나는 시트팩도 정말 좋아해.

I do like these ones, i don't know, like, once a week?

     이런 마스크는.. 나도 잘 모르겠네, 일주일에 한 번쯤?

How often do you mask?

넌 얼마나 자주하는데?

A    I do around once a week too.

나도 일주일에 한 번 정도 하는 것 같아.

B    I'm having more issues than you are. you were like.. You just finessed this. I'm not so.. (*issues : 문제 / finess : 능숙하게 해내다)

너보다 내가 더 문제가 있는 것 같은데. 너는 그냥.. 너무 잘 됐잖아. 나는 별로..

A    I just kind of winged it. (*wing it : 즉흥적으로 하다)

나 정말 대충했어.

But i think you're good. It looks the same.

근데 너도 잘했는데? 똑같아 보여.

B    Girl, it does not look the same.

야, 하나도 안 똑같아 보여.



Situation #2

A    Let me know which trend you guys absolutely loved, (*absolutely : 전적으로,완전히)

여러분이 제일 마음에 들었던 트렌드는 어떤 건지 알려주세요

and which one you absolutely hated.

그리고 가자 별로였던 것도요.

I would actually love to know.

사실 정말로 알고 싶어요.

Again, trends are not for everyone.

다시 말하지만, 트렌드라고 모든 사람들이 다 좋아할 수는 없어요.

It's you know, you have to take it with a grain of salt.

(* with a grain of salt : 줄잡아. 가감하여, ex)take something with a grain of salt : 남의 말을 다 듣지 말아라)

그.. 어느 정도는 가감하며 따라가야 해요.

If you love it you could incorporate it, and next season, you move on!

(*incorporate : 결합하다, 섞다 / move on : (새로운 주제) 넘어가다, 옮기다)

마음에 든다면 본인의 패션에 결합시키고 다음시즌에 넘어가면 되죠!

And that's the reason why i love trends.

그리고 그것이 제가 트렌드를 정말 좋아하는 이유에요.

Is that you don't have to take it too seriously.

너무 심각하게 받아들이지 않아도 된다는 거죠.

You could just add a bit of it into your everyday, or you could go all out like i did here. (* add : 더하다 첨가하다 / go all out : 전력투구하다)

일상생활에 아주 조금 더할 수도 있고, 아니면 제가 여기서 한 것처럼 아예 전력을 다 할 수도 있죠.




오늘은 여기까지! ㅎㅎ


조금이나마 도움이 되길 바라겠습니다! ㅎㅎ


오늘하루도 수고하셨습니다!














+ Recent posts