안녕하세요 구도입니다.


벌써 주말이 다가오네요.


자, 그럼 오늘도 잠깐의 영어 공부, 시작해볼까요?!




민망한 상황 말하기


Situation #1

A   Can i get something for you? Is there anything you need?

혹시 뭐 갖다 줄까? 뭐 필요한 거 있어?


     Can i get you some what? Integrity, that's what you need.

너한테 뭐가 필요한지 알아? 솔직함. 넌 그게 필요해.

(*Integrity : 진설성, 청렴함)


B   But i have that.

나 이미 있어.


Your fly is open.

너 남대문 열렸어.

(*fly : 바지 앞부분의 지퍼)


Yeah..

그래..


Situation #2

A   You know when you're talking, and you spit on someone?

말하다가 그럴 때 있잖아요, 누군가에게 침 튀겼을 때?


If you're talking to one of your best friends, and this happens, it usually goes like this.

당신과 가장 친한 친구 중 한 명과 얘기하다가, 이 일이 일어난다면, 주로 이렇게 전개가 됩니다.


B   Ugh, I know. That's exactly what i said.

흐어, 그니까. 내가 한 말이 바로 그거야.


So then i was just like..

그래서 내가 그냥...


(말하다가 침나옴)


A   Oh..  You got me!

오.. 당했네!


Shot fired!

발사했네!


B   Literally!

진짜로!


A   Dude, say it don't spray it.

야, 침 튀기지 말고 말해.



Situation #3

A   I gotta take a leak.

나 오줌 마려워.

(*gotta : have got to / leak : 오줌 누기)


B   Haha, look at how high Blake's pants are.

하하, Blake 바지 올려 입은 것 좀 봐.


C   What a dweeb.

진짜 찌질하다.

(*dweeb : 샌님)


A   What, they're regular height.

뭐, 이거 일반적인 높이야.


B   Come on, Blake. We're in middle school.

Blake 제발, 우리 중학생이잖아.


C   Don't you know all the kid sag their pants now?

요즘에는 애들 다 바지 내려 입는 것 몰라?

(*sag : 축 늘어지다, 처지다)


A   So, I should wear them like this?

그러면, 이렇게 입으라고?


B   Finally.

드디어.


C   Good job.

잘했어.


A   What if i sag them further?

더 내려서 입으면?


  B,C   Whoa. Whoa.

워워.


Hey, Blake. Slow down man.

야야 Blake. 진정해.

(*slow down : 속도를 늦추다)


B   I don't think you can handle that much cool.

네가 그만큼의 멋은 감당할 수 없다고 생각해.

(*handle : 다루다)


A   Ooh, you're scared of my sagging skills?
     오, 너희들 내 바지 내리기 실력이 무섭구나?


C   Whoa, seriously Blake.

워, Blake 진짜!


You're bordering on dangerously high levels of cool here!

너는 지금 위험할 정도로 높은 수준의 멋에 달하고 있다고!

(*border on : ~에 접하다, 거의 달하다)


A   Pft, Whateve.

풉, 어쩌라고.



Situation #4

A   What if someone you were talking to had something in thier teeth,

만약 대화 상대의 이빨 사이에 뭐가 껴있다면,


Would you say anything to them then?

그 사람한테 얘기해줄 거예요?


B   Is this what this video's about?

그게 이 영상의 주제인가요?


A   It might be.

그럴 수도 있어요.


C   Oh, you have something in your teeth!

오, 그쪽 이에 뭐 껴있어요.


A   Okay. Would you say anything to them?

알겠어요. 그 사람한테 얘기해줄 거예요?


D   Absolutely not.

절대 안하죠.


A   When did you first notice?

언제 처음 눈치챘어요?


D   Uh.. within the first question.

처 질문하는 동안에요.




글 읽어주셔서 감사합니다.


오늘하루도 수고들하셨습니다:)

+ Recent posts